« デジカメ | トップページ | 俳句 »

2013/01/27

Winnie-theーPooh

これ、《クマのプーさん》の原題です。

hollyは《くまのプーさん》ってディズニーのキャラだと思ってたけど、ちゃんと原作の本があったんだね。

A.A.ミルン作、E.H.シェパード絵、石井桃子訳

Photo_3

《WinnieーtheーPooh》ウィニーってなに?

Winnieなんていう単語あったっけ?…固有名詞かぁ~??

「まえがき」によると《プー》はもともとは作者の詩「クリストファー・ロビンのうた」のロビンのもっていた白鳥の名前だったんだけど、その白鳥はさよならしちゃった。

そしてロビンのテディベアが自分だけの名前が欲しいって言ったので、《ウィニーのプー》とういう名前をつけた…っていうんだけど、これじゃあ《ウィニー》がわからんよね。

《ウィニー》はロビンがよく行く動物園にいるお気に入りのクマの名前で、クマらしいいい名前ってことらしいけど、それでどうして《ウィニーのプー》?

プーさんってテディベアだったんだぁ~知らなかった。

《ウィニーのプー》については本が1冊でているほどいろいろな説があるらしい。

Photo_4 この挿絵のプーさん、ディズニーのプーさんより素朴な感じでしょ

ぬいぐるみの感じがでてるよね

長靴はいてるのがクリストファー・ロビンらしい…

では、これから本文を読み始めます。

|

« デジカメ | トップページ | 俳句 »

詩、小説、エッセイ」カテゴリの記事

コメント

Winnie the pooh
プーさんなんですか~
見た事あるけどプーさんとは、知らなかったから
素通りしちゃってた coldsweats01
外国らしい挿絵ですね♪

投稿: ゆら | 2013/01/28 23:13

ゆらさん

この本、80年以上前に書かれた本ですって。
だからかなあ~挿絵もなつかしいような絵柄ですよね。

投稿: silent-holly | 2013/01/30 00:11

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« デジカメ | トップページ | 俳句 »